दातं च तावदिच्छामि स्वर्गतस्य महीपतेः । और्ध्वदेहनिमित्तार्थं अवतीर्योदकं नदीम् ॥

श्रीमद्रामायणे अयोध्याकाण्डे त्र्यशीतितमस्सर्गः (२४व श्लोकमु) On His way to see ShriRaama, Bharata reached the banks of the holy Ganga river. He then spoke the following immemorial shloka addressing His army. “I wish to step down into the holy Ganga river and offer पितृतर्पणम् and श्राद्धकर्म to our beloved King.” This shloka shows that offering पितृतर्पणम्…

ततो दशाहेतिगते कृतशौचो नृपात्मजः । द्वादशेहनि सम्प्राप्ते श्राद्धकर्माण्यकारयत् ॥

— श्रीमद्वाल्मीकिरामायणे अयोध्याकाण्डे सप्तसप्ततितमस्सर्गः (१व श्लोकमु) As per Vasishtha maharshis directions, Bharata performed the प्रेतकार्याणि (last rites) with utmost care and attention. The above shloka means: “After following शौचनियमानि (restrictions during 10 days), like sleeping on the ground etc., Bharata became शुचि (pure) and then performed the श्राद्धकर्माणि (shraadha rituals like shodasham and sapindeekaranam)”. The…

प्रेतकार्याणि यान्यस्य कर्तव्यानि विशाम्पते: । तान्यव्यग्रं महाबाहो! क्रियन्तां अविचारितम् ॥

— श्रीमद्रामायणे अयोध्याकाण्डे षट्सप्ततितमस्सर्गः (११ श्लोकम्) Pacifying Bharata and encouraging him to perform his (ultimate) duty, Vasishtha says this memorable shloka: “O Mahabaahu! Leaving aside grief and anxiety, perform the  प्रेतकर्माः (last rites) to dasharatha with utmost care and attention”. Bharata then performed his duty as per the shaastras. For progeny the ultimate duty is to…

अपास्य मातृशुश्रूषां अनर्थे सोऽवतिष्ठताम् । दीर्घबाहुर्महावक्षा यस्याऽऽर्योऽनुमते गतः ॥

— श्रीमद्वाल्मीकिरामायणे अयोध्याकाण्डे पञ्चसप्ततितमस्सर्गः (47 श्लोक) Bharata spoke this note-worthy verse while pledging before Kausalya that he was not involved in sending ShriRaama to the forests: “If I was involved in sending ShriRaama to the forests, may I get that great sin as one who does not perform un-interrupted service to his own mother”.

देवतानां पितॄणां च मातापित्रोस्तथैव च । मा स्म कार्षीत् स शुश्रूषां यस्याऽऽर्योऽनुमते गतः ॥

— श्रीमद्वाल्मीकिरामायणे अयोध्याकाण्डे पञ्चसप्ततितमस्सर्गः (45 श्लोक) Bharata spoke this note-worthy verse while pledging before Kausalya that he was not involved in sending ShriRaama to the forests: “If I was involved, then (because of that great sin) may I get the same great sin as that rogue who does not worship Devatas (by doing pooja etc.), does not worship…

संवासात् परुषं किञ्चित् अज्ञानाद्वाऽपि यत्कृतम् । तन्मे समनुजानीत सर्वाश्चामन्त्रयामि वः ॥

– श्रीमद्वाल्मीकिरामायणे अयोध्याकाण्डे एकोनचत्वारिंशस्सर्गः (३८) Before leaving to the forests, ShriRaama says this beautiful shloka addressing the wifes of Dasharatha “O great Mothers! Because of the dearness of staying together, in case I have anytime spoken to you harshly without my knowledge, please forgive and bless us”. From this shloka ShriRaama is making it clear that…

नैवाहं राज्यमिच्छामि न सुखं न च मैथिलीम् । नैव सर्वानिमान् कामान् न स्वर्गं नैव जीवितम् ॥ त्वामहं सत्यमिच्छामि नानृतं पुरुषर्षभ ।

– श्रीमद्वाल्मीकिरामायणे अयोध्याकाण्डे चतुस्त्रिंशस्सर्गः (४७-४८) Shri Raama says this shloka to dasharatha “O Father, the greatest among all ! I only desire to fulfil your promise and do not even desire any other wordly or heavenly comforts. I do not even desire my life and Sita”. Through this shloka ShriRaama shows us the right intent…